04 02 2018

'sallamak güzel şey...'

abebooks ile ilgili görsel sonucu

 

 

“Bir deneysel roman projesi:

İlk bölümü,tek sayfa ve tek sözcüklerden oluşan cümleler;

İkinci bölümü,iki sayfa ve iki sözcükten oluşan cümleler;

Üçüncü bölümü,üç sayfa ve üç sözcükten oluşan cümlelerden mürekkep!

Nerede biteceği (y)azarın sabrına havale.”

*

“Karım odanın penceresinden sokağı izlerken de mesai yaptığımın farkında değil” diye yakındığını anımsarım bir Amerikalı yazarın.Ben ise mesaimin ne zaman başlayıp ne zaman bittiğini kestirememenin keyfini sürerim.

*

“Kitaplığımda bile bile aldığım sahte imzalı (fiyatı ehvendi) bir kitap var.2015’te, online sahaf ortamı Abebooks’ta safari yaparken bulduğum ve Taner Baybars’ın İngilizceye çevirdiği ‘The Moscow Symphony’ nin, Nazım Hikmet tarafından imzalandığı iddia ediliyordu.Oysa kitap 1971’de yayımlanmış,Nazım Hikmet ise 1963’te ölmüştü.Güya Nazım Hikmet Kate D. İle Richard J’ye 1969’da imzaladığı kitapta, ‘Beni hapisten kurtarma çabalarınıza teşekkür ve tüm iyi dileklerle’ diyordu.(Sallamak güzel şey be kardeşim!)

*

Selçuk ALTUN

*

Cumhuriyet Kitap

*

1 Şubat 2018

*

 

 

 

 

0
0
0
Yorum Yaz